web analytics
Lengyel, magyar — két jó barát, együtt harcol s issza borát („Pole und Ungar - zwei gute Freunde, zusammen kämpfen sie und trinken ihren Wein.“) / Polak, Węgier — dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki, oba zuchy, oba żwawi, niech im Pan Bóg błogosławi. („Pole und Ungar - zwei Brüderkinder, gut im Kampf, gut im Feiern, beide wacker, beide lebhaft, Gottes Segen sei mit ihnen.“)

Das ungarische Parlament verabschiedete in einstimmiger Abstimmung aller Parlamentsparteien ein Dekret, wonach das Jahr 2016 zum Jahr der polnisch-ungarischen Solidarität erklärt wird.

Demzufolge werden das ganze Jahr über Feierlichkeiten organisiert werden, die an den 60. Jahrestag des antikommunistischen Aufstands in Posen im Juni 1956 und an die antisowjetische Revolution in Ungarn vier Monate später erinnern.

Ein Dekret mit dem gleichen Inhalt wurde im vergangenen Monat vom polnischen Senat und vom Sejm (Unterhaus) angenommen.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert